Linkliste

Ich brauche einen Arzt!  –  Fragebögen, Wörterbücher und Lernmaterialien zum Thema Gesundheit und Krankheit

Menschen im Gesundheitswesen, die sich mit Geflüchteten, die eine medizinische Behandlung benötigen, nicht verständigen können, stehen vor einer schwierigen Situation. Diese Sammlung von kostenfreien oder sehr günstigen Materialien soll auf die Kommunikation mit den Gesundheitseinrichtungen vorbereiten und erleichtern.

Das Bild zeigt eine Blutdruckmanschette mit einem Stethoskop.

Blutdruck (WerbeFrabrik / pixabay.com, CC0 Public Domain)

Spezifische Bildwörterbücher und Sprachführer

Refugee-Phrasebook – Medizinische Phrasen

Anbieter: In Berlin beheimatete Unterstützergruppe „Refugee Phrasebook“ – die Übersetzungstabelle ist ein Gemeinschaftswerk ähnlich wie Wikipedia (2017)

Beschreibung: Derzeit sind über 150 Phrasen aus dem medizinischen Bereich  beinhaltet und großteils bereits in 28 Sprachen übersetzt. Jeder kann sich an der weiteren Übersetzung beteiligen. Das Refugee-Phrasebook bietet auch allgemeine Phrasen und arbeitet an der Übersetzung von juristischen Themen.

 Link (Onlinezugriff auf die Datei): https://docs.google.com/spreadsheets/d/1wjmRrkN9WVB4KIeKBy8wDDJ8E51Mh2-JxIBy2KNMFRQ/edit#gid=0 

Erklärung, wie man die Übersetzungen ausdruckt: https://www.refugeephrasebook.de/medical%20phrases/

 

Online-Bildwörterbuch

Anbieter: BABADADA GmbH (oJ)

Beschreibung: Bildwörterbuch online für viele Themen und für eine wirklich große Anzahl an Sprachen, auch das Thema Gesundheit (ca 30 Sprachen) wird behandelt –  mit einer umfassenden Darstellung von Körperteilen.

Link: https://www.babadada.com/topic/body/ger/ara

 

Piktogramme zu Körperteilen, Symptomen und Medikamenten

Anbieter: Wort & Bild Verlag Konradshöhe GmbH & Co KG (2015)

Beschreibung: Drei Seiten mit Piktogrammen ermöglichen Geflüchteten zu erklären, wo sie gerade Schmerzen haben (Abbildung des Körpers). Mit drei Smileys soll der Schmerz-Grad symbolisiert werden und auf den weiteren Seiten geht es um Symptome (Fieber etc.), Arzneimittel (Asthmaspray etc.) und Ereignisse wie Verbrennungen oder ein Sturz.

Link: http://www.apotheken-umschau.de/Medizin/Das-Bildwoerterbuch-fuer-Fluechtlinge-506373.html Deutsch /Englisch /Urdu /Farsi

http://www.apotheken-umschau.de/multimedia/179/35/195/118768730129.pdf - Deutsch/Englisch /Französisch/Arabisch

 

App: Medical dictionary

Anbieter: Farlex Inc. (2016)

Beschreibung: Diese App, die sowohl für iPhone (iOS) als auch für Smartphones mit Android verfügbar ist, enthält 180.000 medizinische Begriffe und 12.000 Bilder auf Englisch. Die Bilder können auch für Deutschsprachige verwendet werden. Teile der App funktionieren auch offline. Die App ist kostenfrei.

Link: http://appsforrefugees.com/medical-dictionary-by-farlex/#

 

Online-Wörterbuch zu sexueller Gesundheit

Anbieter: Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BzgA)

Beschreibung: „Zanzu, mein Körper in Wort und Bild“ beschreibt die Themen rund um die sexuelle Gesundheit in leichter Sprache (mit Audiodateien). Schlüsselwörter sind mit dem Online-Wörterbuch verlinkt. Folgende Themen werden behandelt:

  • Körper,
  • Familienplanung, Schwangerschaft, Geburt,
  • Infektionen,
  • Sexualität,
  • Beziehungen und Gefühle,
  • Rechte und Gesetze.

Die Texte stehen in bis zu 12 Sprachen (Englisch, Französisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Albanisch, Bulgarisch, Polnisch, Rumänisch, Spanisch und Niederländisch) zur Verfügung.

Link: https://www.zanzu.de/de


MedGuide – Medizinischer Sprachführer

Anbieter: Michael Schwarz, Husum; edition-willkommen.de

Beschreibung:  Dieser kostenpflichtige Sprachführer erleichtert die Kommunikation mit arabisch- oder farsi/persisch-sprechenden Patienten. Ziel des Buches ist es, dass Ärzte auch ohne Dolmetscher eine ausführliche Anamnese und einen klinischen Befund erheben und dem Patienten bestimmte Behandlungsschritte leichter erläutern können. Der MedGuide ist unterteilt in:

  •      Akute Beschwerden
  •       Vorgeschichte
  •      Körperliche Untersuchungen
  •      Therapie und Operation

Das Buch kann auf der Webseite für € 19,90 + Versandkosten bestellt werden.

 Link: http://edition-willkommen.de


Übersetzungen von Formularen für Gesundheitseinrichtungen

 

Fremdsprachige Formulare für die Behandlung von Patienten

Anbieter: Zahnärztliche Mitteilungen zm-Redaktion (2015)

Beschreibung: Nach mehr als 30 Sprachen sortiert, findet man je nach Sprache manchmal umfangreiche Informationen, manchmal nur einen zweisprachigen Anamnesebogen. In einigen Sprachen stehen darüber hinaus auch noch ein Fragebogen für Notfallbehandlungen oder Patienteninformationen zum Herunterladen zur Verfügung.

Link: http://www.zm-online.de/home/praxis/Linkliste-Fremdsprachige-Formulare_308772.html#Formulare-nach-Fremdsprachen-sortiert_66

 

Piktogrammheft für die Zahnarztpraxis

Anbieter: Bundeszahnärztekammer, 2016

Beschreibung: Das zehnseitige Heft ermöglicht eine Kommunikation ohne Worte. Es führt – mit Bildern – von der Ermittlung der Sprache und versicherungsrechtlichen Fragen, über die Anamnese, Diagnostik bis zu den wichtigsten Behandlungsarten, die einem Zahnarzt bzw. einer Zahnärztin zur Verfügung stehen.

Link: http://www.bzaek.de/fileadmin/PDFs/b/piktogrammheft.pdf

 

Arztfragebogen Deutsch/Arabisch

Anbieter: Pharmazeutische Zeitung (2015)

Beschreibung: Übersichtlicher 3-seitiger Anamnesebogen mit kleinen Grafiken in Deutsch und Arabisch 

Link: http://www.pharmazeutische-zeitung.de/fileadmin/pdf/Fragebogen_PZ_43_2015.pdf

 

Spezielle Lehr- und Lernmaterialien

 

ZUM-Wiki: Gesundheit

Anbieter: Zentrale für Unterrichtsmedien e.V. (2016)

Beschreibung: ZUM-Willkommen.de  LINK: http://willkommen.zum.de/wiki/Hauptseite

ist ein Portal, das offene Bildungsressourcen (OER) anbietet. Neben den Seiten zum Thema Gesundheit, werden viele weitere Themen angeboten. Die umfangreiche Sammlung „Gesundheit“ enthält Kommunikationshilfen, Arbeitsblätter, interaktive Übungen und Videos.

 Link: http://willkommen.zum.de/wiki/Gesundheit

 

Gesundheit: Es krankt oft am Verstehen

Anbieter: okay.zusammen leben: Projektstelle für Zuwanderung und Integration in Vorarlberg (oJ)

Beschreibung: Auszug aus einer umfangreicheren Unterlage mit Arbeitsblättern zum Ausfüllen: Gespräche mit dem Arzt oder in der Apotheke, Entschuldigungsschreiben für eines kranken Kindes in der Schule; Fragen bei der Aufnahme im Krankenhaus; Benennung von Körperteilen oder auch Einschätzung von Stimmung und Emotion.

Link: http://www.okay-line.at/file/656/Von%20Mund%20zu%20Mund%20-%2006-Gesundheit-S147-172.pdf

 

„Gesundheit“! Arbeitsblätter für Deutsch- und Integrationskurse

Anbieter: OÖ Gebietskrankenkasse in Zusammenarbeit mit der VHS Linz (2014)

Beschreibung: In der 40-seitigen Broschüre werden Arbeitsblätter zu den Themenkreisen: Zeit & Termine, Krankenversicherung (in Österreich), Krankheit, Ernährung & Bewegung, Krankenversicherung (in Österreich) und Gesundheit zusammengefasst. Sprechanlässe, Vokabelerklärungen (in einfachem Deutsch), Spiele und Blätter zum Ausfüllen sind ebenso enthalten.

Link: https://www.ooegkk.at/cdscontent/load?contentid=10008.574846&version=1448344821

 

Alle Links wurden am 3.2.2017 überprüft.


CC BY SA 3.0 DE by Angelika Güttl-Strahlhofer für wb-web.de

 

Passende Wissensbausteine

Passendes Material